櫽括詞里的廬山詩文
■ 滑紅彬
宋詞中有一種特別的類型,叫做櫽括詞。“櫽(yǐn)括”又作“櫽栝”,原意是指對木材進行矯姿定型的工具,引申為對原有文章的內(nèi)容情節(jié)加以裁剪和修改?!段男牡颀垺と鄄谩罚骸磅枰?,職在熔裁,櫽括情理,矯揉文采也?!逼渲小皺永ㄇ槔怼本褪侵赋C正情理方面的不當,使用的正是櫽括的引申義。而櫽括詞的意思就是將其他詩文裁剪改寫成詞的形式,是一種非常有特色的文體。
真正確立櫽括詞體裁的就是大名鼎鼎的一代文豪蘇軾,他的《哨遍》就是櫽括《歸去來兮辭》而成:
為米折腰,因酒棄家,口體交相累。歸去來,誰不遣君歸?覺從前皆非今是。露未晞,征夫指余歸路,門前笑語喧童稚。嗟舊菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。但小窗容膝閉柴扉,策杖看孤云暮鴻飛。云出無心,鳥倦知還,本非有意。噫!歸去來兮。我今忘我兼忘世。親戚無浪語,琴書中有真味。步翠麓崎嶇,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。觀草木欣榮,幽人自感,吾生行且休矣。念寓形宇內(nèi)復幾時,不自覺皇皇欲何之。委吾心,去留誰計。神仙知在何處?富貴非吾志。但知臨水登山嘯詠,自引壺觴自醉。此生天命更何疑?且乘流,遇坎還止。
《歸去來兮辭》在宋代得到眾多士人的尊崇和追和。歐陽修曾說:“晉無文章,唯陶淵明《歸去來兮辭》一篇而已?!碧K軾更是作《和陶歸去來兮辭》及《歸去來集字十首》等作品。在蘇軾的影響下,蘇轍、秦觀、晁補之、張耒、李之儀、道潛等人均追和《歸去來兮辭》,成為陶淵明接受史上重要的現(xiàn)象。蘇軾也是櫽括《歸去來兮辭》的第一人。南宋著名詞論家張炎說:“《哨遍》一曲櫽括《歸去來辭》,更是精妙,周(邦彥)、秦(觀)諸人所不能到?!贝送猓子讶省赌钆珛伞?、楊萬里《歸去來兮引》、林正大《酹江月》、張可久《點絳唇》、李致遠《粉蝶兒》等作品也都是櫽括《歸去來兮辭》而成。
除了《哨遍》,蘇軾的《水調(diào)歌頭》櫽括韓愈《聽穎師彈琴》,《浣溪沙》櫽括張志和《漁歌子》,《定風波》(詠紅梅)甚至櫽括了自己的《紅梅》詩。在蘇軾的影響之下,許多作家都寫過櫽括詞,著名的有黃庭堅、賀鑄、朱熹、辛棄疾、楊萬里、劉克莊、蔣捷等人,可謂是樹一代之新風。而最專注于櫽括詞的作家當屬林正大。林正大,字敬之,號隨庵,浙江永嘉人。南宋開禧年間(1205—1207),曾任嚴州學官。著有《風雅遺音》兩卷。林正大共有詞作四十一首,皆為櫽括詞,其櫽括對象十分廣泛,既有王羲之、陶淵明、王績、李白、杜甫、白居易、韓愈、李賀、劉禹錫等前代作家的詩文歌賦,還包括范仲淹、歐陽修、蘇軾、黃庭堅、韓子蒼等當代名家的得意之作。從他的櫽括詞中,可以大致看出當時人所推崇的文學名篇有哪些。
林正大的櫽括詞中有三首與廬山有關,第一首是《酹江月》:
問陶彭澤,有田園活計,歸來何晚?昨夢皆非今覺是,實迷途其未遠。松菊猶存,壺觴自酌,寄傲南窗畔。閑云出岫,更看飛鳥投倦。
歸去請息交游,駕言焉往,獨把琴書玩。孤棹巾車丘壑趣,物與吾生何恨。宇內(nèi)寓形,帝鄉(xiāng)安所,富貴非吾愿。樂夫天命,聊乘化以歸盡。
這首詞是由陶淵明《歸去來兮辭》改寫而成。林正大的這首《酹江月》相較于原作,文字僅占三分之一左右,因此需要對原作進行大幅度的裁剪擇取,省略了許多細節(jié)描寫,只保留最主要的意象和文字,雖然不如原作豐富厚重,卻仍能突出陶淵明的高風逸韻,也可見林正大對《歸去來兮辭》理解透徹,概括到位。
第二首是《沁園春》:
廬阜諸峰,爐峰絕勝,草堂介焉。敞明窗凈室,素屏虛榻,要仰觀山色,俯聽流泉。中有池臺,旁多竹卉,夾澗杉松高刺天。堂之北,據(jù)層崖積石,綠蔭濃鮮。
堂東瀑布飛懸。似雨露霏微珠貫穿。有春花秋月,夏云冬雪,陰晴顯晦,霧吐煙吞。右抱琴書,左攜妻子,杖屨從容盡暮年。平生志,賴清泉白石,實聽余言。
這首詞是由白居易《廬山草堂記》改寫而成,對于廬山草堂的位置,草堂內(nèi)部的陳設,草堂四周的景物,以及隱居于此的樂趣等方面皆有細致的介紹和描寫,文脈貫注,語言流暢,形象鮮明,令人頓生向往之情。原作一千余字,櫽括之后僅一百余字,卻能將原作的主要內(nèi)容及精神風貌表現(xiàn)得甚是恰當,可見作者運思之巧妙,也可見櫽括詞獨特的魅力所在。
第三首是《水調(diào)歌頭》:
廬山幾千仞,屹立并長江。揚瀾左里,洪濤巨浪日舂撞。風止雪消冰凈,相與泊舟登岸,攀磴望空谾。巖壑響松檜,巨石激流淙。
事幽尋,遺世俗,絕紛痝。幽花野草香滿,時有鶴飛雙。羨子買田筑室,欲使浮嵐暖翠,坐臥對軒窗。我欲為君說,安得筆如杠。
這首詞是由歐陽修《廬山高》改寫而成。《廬山高》全稱《廬山高贈同年劉中允歸南康》,是皇祐三年(1051)歐陽修為好友劉渙辭官歸隱廬山之時所作的送行詩。歐陽修對自己的這篇作品十分滿意,曾自稱:“我的這首《廬山高》,世上沒有其他人能寫得出來,也只有詩仙李白才能辦到?!痹撛姎飧裥酆溃庀蠊迤?,音韻鏗鏘,具有一瀉千里的氣勢。這首櫽括詞保留了原作壯思湍飛的豐富想象,瘦硬奇崛的語言風格,并發(fā)揮詞作“要眇宜修”的特點,從直面高山大河的視角轉(zhuǎn)換為憑窗眺望,如同將滿室生風、翰墨淋漓的壁畫變成韻味悠長的冊頁,別有一番風味。
櫽括詞是以詞的形式對其他作品進行改寫,雖然需要裁剪的工夫和謀篇的巧思,但與正常的文學創(chuàng)作相比,缺乏原創(chuàng)性,不免遭受批判。王若虛《滹南詩話》卷二:“東坡酷愛《歸去來辭》,既次其韻,又衍為長短句,又裂為集字詩,破碎甚矣。陶文信美,亦何必爾,是亦未免近俗?!痹饕呀?jīng)如此美妙了,又何必費心改寫呢。的確,改寫名篇名作是費力不討好的事情,真正能夠改得青出于藍,勝于原作的,幾乎沒有。那又何必從事櫽括呢?這也是櫽括詞總體數(shù)量不多的主要原因。
不過,話又說回來,以蘇軾的才氣與學問,不落窠臼,自鑄偉詞都是信手拈來的事情,他為何要櫽括他人作品呢?其實蘇軾早已揭曉答案,其《哨遍》序文說:“陶淵明賦歸去來,有其詞而無其聲。余治東坡,筑雪堂于上,人俱笑其陋。獨鄱陽董毅夫過而悅之,有卜鄰之意。乃取歸去來詞,稍加櫽括,使就聲律,以遺毅夫,使家僮歌之,時相從于東坡,釋耒而和之,扣牛角而為之節(jié),不亦樂乎?!痹瓉硖K軾太喜歡《歸去來兮辭》了,就將原作加以改編,方便用當時最流行的音樂唱出來,類似于今天的詩詞文化音樂節(jié)目“經(jīng)典詠流傳”??梢哉f,櫽括詞產(chǎn)生的目的就是為了給原作配樂,增加其音樂性,方便其演唱傳播。這也可以解釋為什么只有櫽括詞而沒有櫽括詩?因為詞是配樂而歌的。
周刊郵箱:jjrbcjzk@163.com
主編熱線:13507060696
本原創(chuàng)內(nèi)容版權(quán)歸掌中九江(www.aromanila.com)所有,未經(jīng)書面授權(quán)謝絕轉(zhuǎn)載。
編輯:鐘千惠
責編:劉蕓
審核:朱靜
掃一掃二維碼下載掌中九江
咨詢熱線:0792-8505892
Copyright ? jiujiangzhangkongchuanmei. All Rights Reserved
贛ICP備13005689號
贛公網(wǎng)安備 36040302000178號
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證36120190002號